か き く け こ
خب حالا یادگیری دسته ی دوم رو شروع می کنیم. توی دسته ی اول ۵ تا حرف صدا دار زبان ژاپنی رو یاد گرفتیم حالا میخوایم این ۵ تا حرفو با “ک” ترکیب کنیم و طریقه ی نوشتن اونها رو یاد بگیریم. همونطور که در جدول زیر ملاحظه می کنید برای هر ترکیب “ک” با مصوت ها نوشتار جدا گانه ای وجود داره. خدا رو شکر به استثنا ها توی این درس برخورد نمی کنیم پس این ستون رو هم خوب یاد بگیرید تا بتونید به دنیای خط و نوشتار ژاپن نزدیک تر بشید.
صدا گذاری | ||||
ko |
ke |
ku |
ki |
ka |
こ |
け |
く |
き |
か |
کـُـ |
کـِـ |
کو |
کی |
کا |
نحوه نوشتن | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
نکته نوشتاری: حرف き را به این شکل نیز می نویسند:
در نوشتن این حرف از هر روشی که مایل هستید استفاده کنید.
اشتباهات متداول هنگام نوشتن |
![]() |
نمونه کلمه برای خواندن | ||||
ここ |
いけ |
き |
えき |
あかい |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
این جا |
برکه |
درخت |
ایستگاه |
قرمز |
عالی
اصن به به♡
خیلی سایتتون خوبه بالاخره ژاپنی دارم یاد میگیرم💃
فقط شما زبان های دیگه رو هم تدریس میکنین؟ و اینکه اگه پیش بریم تقریبا خودمون میفهمیم باید از کیبورد چجوری استفاده کنیم یا اون رو هم باید یاد بگیریم؟چون واقعا کیبورد ژاپنی خیلی وحشتناکه
سلام دوست عزیزم
خیر داروما فقط مخصوص ژاپن و زبان ژاپنی هست.
کیبورد ژاپنی به سختی ای که بنظر میاد نیست. بزودی آموزشی در این باره منتشر میکنیم
راپنی خیلی سخته دلم میخواد همشو یا بگیرم ولی با این سرعت تا یک سال دیگه هم هیراگانا تمکم نمیکنم😭
سلام هیوری عزیز
هر زبانی برای یادگیری زحمت داره فرقی هم نداره چی باشه زمانی که اول دبستان بودیم یکسال طول کشید تا ذره ذره حرف ها رو کنار هم گذاشته و کلمات رو بخونیم. بعدش کلماتو کنار هم گذاشته و جملات رو بخونیم. برای زبان انگلیسی هم این روش دنبال شد طبیعتا. توصیه من اینه که اون روزها رو به یاد بیارید و تلاشی که برای یادگیری کردید قبلا. معمولا ادما بزرگ که میشن حوصلشون کمتر میشه اما هر زبانی زحمت داره یادگیریش مخصوصا الفبا. که اوایل کار هست. یا زبان رو حتی میشه به راه رفتن تشبیه کرد. قدم های اول برای بچه ها سخته ، پاشون درد میگیره، زمین میخورن. ولی کم کم که شروع کنن و دیوار رو بگیرن راه برن ، بعدش دیگه کم کم حتی میتونن بدون کمک راه برن و خودشون به پاهاشون تکیه کنند. همیشه توی هر کاری شروع کردن و استارت کارو زدن سخت تره. بخاطر همین استمرار داشته باشید. حتما روزی یکساعت از ۲۴ ساعت رو اختصاص بدید به یادگیری. شاید توی یک یا دو هفته ی اول نتیجشو نبینید اما در دراز مدت حتما متوجه میشید که چقدر پیشرفت کردید. هر سوال یا ابهامی جایی هم هم بود در خدمتم🌺
یه سوال برای نوشتن عبارت ژاپنی مثل انگلیسی چپه میگیم؟ مثلا ایستگاه قرمز و می نویسیم قرمز ایستگاه؟
؟
آریگاتو
سلام
سیبِ قرمز به ژاپنی میشه :
akai ringo = 赤いリンゴ
یعنی اول صفت و بعد اسم قرار می گیرد. اما برای جزئیات بیشتر بهتره گرامر خونده بشه تا قاطی نکنین دستورات رو با هم
ممنون از اینکه همراه داروما هستید
خیلی عالی،مفید،آموزنده و محشر بود ممنونم برای آموزش خوبتون
سلام هیوری عزیز. ممنون از محبت شما 🌺
سلام یه سوال داشتم (داکتن و هان داکتن) ندارند چون داخل یه فیلمی هم هان داکتن و داکتن رو توضیح داد
سلام دوست عزیزم
بله دارند. که در بخش مربوط به خودشون آموزش داده شدند. توصیه میکنم برای دیدن دورنمای آموزش ها حتما “مسیر یادگیری ژاپنی” رو چک بفرمایید
لینک:
https://daruma.info/مسیر-یادگیری-ژاپنی
سلام خسته نباشید واقعا مرسی بابت سایت خوبتون
میخواستم بپرسم چرا الفبای هیراگانا تو جاهای مختلف یه سری تفاوت ریز داره
مثلا بعضی جاها ki رو جور دیگ مینویسن ( دو تا خط با یک خط روش و یه حرف c مانند زیرش)
یا مثلا بعضی جاها gi و ze حذف نمیکنن و جز الفبا هیراگانا قرار میدن
یا تلفظ wo رو به صورت o میگن
بلاخره کدوم درسته؟
سلام نگار عزیز
بابت تاخیر در پاسخگویی عذر میخوام
این چیزهایی که گفتید بله درسته. اما در درس آخر هیراگانا ، تفاوت هاشون رو آموزش دادیم و میتونید بعد از اینکه هیراگانا رو یاد گرفتید، اون درس رو بخونید تا درک کنید. درکل به مرور زمان همینطور که درسهای هیراگانا رو پیش میرید به جواب هاتون میرسید. و اگر الان بگم ممکنه قاطی کنید. بخاطر همین عجله نکنید و فعلا طبق مسیر پیش برید تا کامل توی ذهنتون نهادینه شه. ممنون از اینکه همراه داروما هستید.😊🌺
فقط یک چیزی تلفظ جمله ها رو هم میذاشتید بد نبود من رسیدم اینجا خدا کمکم کرده ولی سر جمله ها یکم تلفظ شون رو مشکل دارم این رو اضافه کنید ممنون میشم
سلام دوست عزیز
تلفظ ها به عمد اضافه نشده. قرار نیست به همین راحتی حرف ها برن توی ذهنتون:) باید برای یادگیری حروف زحمت بکشید و تمرین کنید. اگر تلفظ ها قرار میگرفت که هرکسی راحت میتونست کلمات رو بخونه ! ولی این کار انجام نشد تا اول حرف های الفبا رو یاد بگیرید، و بعد کلمات رو بخونید. درحال حاضر هم تمرکز اصلی یادگیری کلمات نیست! یادگیریه حروف الفباست. پس تمرین کنید تا بتونید راحت الفبا رو یاد بگیرید و مثالها رو بخونید
فعلا دارم همین کار رو میکنم الفبا رو تمرین میکنم و درس بعدی اون کلمات قبلی و کلمات جدید رو هم باز مینویسم و تلفظ میکنم کلمات برای تمرین میخونم و یک برنامه writng japanese هم نصب کردم زمانی که خونه نیستم از روی اون تمرین میکنم
بنظر شما خوبه
افرین به شما خسته نباشید.
نگران نباشید به مرور این حروف و کلمات کامل توی ذهنتون میروند.
اپلیکیشن های تمرین چیزهای بدی نیستند ولی هیچ چیز اون حس و ذوق نوشتن با خودکار روی کاغذ رو نمیده. و همینطور بیشتر توی ذهنتون موندگار میشه. ولی اگر چاره ای ندارید، استفاده از اپ ها ، بهتر از تمرین نکردن می باشد.
چون من تازه شروع کردم زیاد چیزی نمیدونم ولی به لطف سایت خوب شما وتلاشهاتون چیزای خوبی یاد گرفتم 🙏🏻
آریگاتو گوزایماس 🥰😍♥️
واقعا خسته نباشید 👏🏻
سلام کوساکی عزیزم
لطف دارید از محبتتون سپاسگذارم.
دووایتاشیماشیته. موفق باشید🌺🌺
کون نی چی وا تسوباکی سان 😍
ببخشید برای خوندن و نوشتن ژاپنی باید هر سه نوع نوشتنو یاد گرفت
یعنی هم هیراگانا هم کاتاکانا و هم کانجی درسته ؟
سلام دوست عزیزم
بله برای خواندن کتابهای ژاپنی باید هم هیراگانا، هم کاتاکانا، و هم کانجی رو یاد گرفته باشید. که همانطور که هرزبان سختی خودش را دارد، ژاپنی هم در یادگیری حروف ، کمی تلاش و ممارست بیشتری می خواهد. اما درکل چیز سختی نیست و نیاز نیست از یادگیری بترسید یا با دیدن حجم حروف یا کانجی ها، پشیمان شوید. قطره قطره جمع گردد وانگهی دریا شود
عالــــــــــــــی!
فقط یه سوال چرا شکل ساده بعضی کلمات مثل افعاله؟ مثلا من میدونم ایکه یعنی بزن بریم پس چرا معنی برکه هم میده؟
پ.ن.خیلی سایت خوبی دارید ^^ اوتسکاره ساما
سلام مهتاب عزیزم
اون فعلی که شما گفتید، اینطور نوشته میشه: 行け : ike که معنی “برو” میده. که بجز در انیمه ها جاهای دیگه کم پیدا میشه چون جمله ناقصیه و ژاپنی ها معمولا انقدر خلاصه و صمیمی حرف نمی زنند.(معمولا میگویند行ってらっしゃい : itterasshai که یعنی “برو” یا “به سلامت” ! ) (اما فعلی هست که 行こう : ikoo خونده میشه به معنای “بیا بریم” که فکر کنم این مد نظرتون بود)
درکل ، حرفی که در این درس آورده شده 池 : いけ : ike هست. که در معنای اسمی ، برکه نامیده میشه.
توجه کنید الان قصد از مرور این درسنامه ها بیشتر از خود لغت، یادگیری کاربرد حروف ژاپنی در غالب جمله بندی هست. که زودتر توی ذهن بشینه. اما همانطور که دقت کردید ، هم ایکه به معنای برکه ، هم به معنای رفتن، دوتا کانجی متفاوت دارند! که در متون روزمره ی ژاپنی اونطور نوشته می شوند و همین باعث تمایز و فهمیدن معنی صحیح تر هر کلمه یا جمله می شود.
کانجی برکه : 池
کانجی فعل رفتن: 行
که نیاز نیست الان یاد بگیرید اینها رو. صرفا نوشتم که ببینید چقدر باهم تفاوت دارند. و نگران قاطی کردنتون نباشید. به مرور زمان همه چیزهای لازم رو فرا خواهید گرفت.
ممنون از شما و نظرتون تشکر میکنم همچنین شما هم خسته نباشید که درس دوم رو تموم کردید. موفق باشید
درس امروز هم عالیییی بود.. با کمک شما تازه شروع کردم به یادگیری. خدا از بزرگی کمتون نکنه
سلام مهدی عزیزم
ممنون از شما که همراه داروما هستید. هر سوالی داشتید بپرسید در خدمتم. با آرزوی موفقیت🌺
سلام ممنون از سایت خوبتون.فقط یه موردی که هست اونم اینه که آکا میشه قرمز.و آکی میشه پاییز.شما گمونم جابجا نوشتین.البته با عرض پوزش
سلام شیما سان عزیز
کلمه ای که بالای عکس قرمز نوشته شده ، あかい هست که تلفظش akai است. به معنی قرمز
aki به این صورت あき نوشته میشه.
akai = あかい = 赤い
aki = あき = 秋
با تشکر از نظر شما. موفق باشید
عالی
مرسی از توضیحاتت دوست خوب…فقط یه مورد! بعضی جاها قرمز رو می نویسن aka. یعنی i رو نمی ذارن.اونم میشه؟
سلام به دوست عزیزم.
بله میشه. بستگی داره کجا بکار بره.
کلمه ی aka بصورت اسمی است. اگر i آخرش قرار بگیره ، تبدیل به صفت میشه. کانجیش به این صورت نوشته میشه :
اسمی: 赤 / صفتی: 赤い
که البته نیاز به یادگیری کانجیش نیست. صرفا نوشتمش بخاطر اینکه ببینید واژه ی صفت ساز い بصورت جدا از ریشه ی اصلی ِ کانجی (در اینجا کانجی رنگ قرمز) کنارش قرار میگیره.
منظورم به طور واضح تر ، اینه که کانجی های اسمی یا فعلی ، برای اینکه تحت گرامر خاصی قرار بگیرند، مثلا از اسم تبدیل به صفت بشوند ، خود کانجیشون تغییر نمیکنه، فقط اون حرفِ گرامر-ساز اش رو بهش اضافه میکنیم.
اگر بازهم فهمیدنش سخت بود ، بعد از تموم کردن حروف الفبا ، درسنامه هایی هست که میتونه کمکتون کنه راحت تر متوجه بشید. عیب نداره عجله نکنید که قاطی کنید.
با تشکر از نظر شما. موفق و پیروز باشید
کاملا متوجه شدم.مرسی از زمانی که برای توضیحاتت گذاشتی … خیلی خیلی ممنون سنسه
با سلامی دوباره به دوست عزیزم
خواهش میکنم وظیفمه. هر سوال دیگری هم بود بفرمایید🌺
مثل همیشه عااااااااااالی
خیلی این سایتو دوست دارم
سلام لیلیوم عزیزم. باعث افتخار و خوشحالیه ماست. امیدوارم براتون مفید واقع بوده باشه
سلام نظر لطف شماست سپاسگذارم
با عرض سلام و خسته نباشید.
مرسی از سایت خوبتون که کلمات در توصیفش عاجزن,من جدیدا شروع به یادگیری زبان ژاپنی کردم و باورم نمیشه طی چند ساعت بتونم ۱۰ تا کلمه رو بنویسم و بخونم.
اگر میشه لطف کنید نحوه تلفظ کلمات رو هم زیر کلمات قرار بدین تا محتاج گوگل ترنسلیت نشیم.
با تشکر.
سلام به دوست عزیزم.
خوشحالم داروما تونست براتون مفید باشه. باعث افتخاره. ممنون از انتخاب داروما برای یادگیری زبان ژاپنی. براتون آرزوی موفقیت میکنم.
نحوه ی تلفظ کلمات از قصد زیر کلمه ها و مثال ها بیان نشده تا شما مجبور باشید توی ذهنتون دونه دونه حرف ها رو یاداوری کنید و چون فشار بیشتری به مغز میاره ، خیلی بهتر تو ذهنتون میمونه هم کلمات ، هم حروف الفبا. بخاطر همین پیشنهاد میکنم حتی به گوگل ترنسلیت هم مراجعه نکنید. اگر اشتباهات تلفظی دارید به مرور زمان رفع میشه برای این مرحله، فقط کافیه به تقلید از صداهایی که زیر هر الفبا گذاشته شده اکتفا کنید.
بازهم سوالی داشتید حتما بپرسید در خدمتم🌺
سلام خسته نباشید، ببخشید من یه سوالی داشتم، میخواستم بدونم طوری که در قسمت جدول(صداگذاری) حروف ها نوشته شده درسته یا طوری که در قسمت نحوه نوشتن قرار داره ؟بعد باید با قلمو این ها رو تمرین کرد ؟
سلام دوست عزیزم
هردو درسته. ولی خب برای نوشتن ؛ بیشتر از فونت قسمت نحوه نوشتن استفاده میشه. یجورایی این سبک نوشتن ؛ متن رو خوانا تر میکنه.
ممنون از این که سایت ما رو برای یادگیری انتخاب کردین 🙏❤️