درس هشتم: حرف ربط を~

لفظ ژاپنی を که o خوانده و روی کیبورد بصورت wo نوشته می شود، یک لفظ ربطی ژاپنی است. ما موقع حرف زدن باید بصورت اُ – o تلفظش کنیم. این لفظ ، فاعل را به مفعول متصل می کند و می چسباند.
کاربرد این لفظ توی زبان فارسی مشابه «مفعول “را” ایی » است.
در اینجا باید خاطرنشان کرد که این لفظ زمانی به کار می رود که بعضی اعمال موقتی، که با یک فعل بیان می شود، بغذ لز یک اسم مکان قرار بگیره.

در حقیقت اسم پیش از O) を) مفعولی است که
به سمت آن، برخلاف آن، یا از طریق آن،
بعضی اعمالِ فعل ای، انجام می شود.

مثال:

わたし        は    本       います。
watashi    wa    hon     o    kai-masu.
من کتابی را می خرم.

 

くん は なに    している?
kimi   wa   nani      shiteiru?
(تو داری چه کاری را میکنی؟ (غیر رسمی

 

コーヒー   飲んでいます。
koohii      o   nondeimasu.
دارم قهوه (را) می خورم.

جملات دیگر:

わたしはにんじんたべます。
watashi wa ninjin o tabemasu
من هویج (را) خوردم


かのじょはえいがみます。
kanojo wa eiga o mimasu
او (دختر) فیلمی را دید


今朝けさあさはん たべます。
Kesa, asagohan o tabemasu.
.امروز صبح، صبحانه می خورم


明日あした手紙てがみ  かきます。
Ashita, tegami o kakimasu.
.فردا، نامه را می نویسم


名前なまえ った。
Namae o itta.
.او اسمش را گفت


先週せんしゅう , うち ました。
sen-shuu, uchi o demashita
.هفته ی گذشته ، از خانه خارج شدم

توجه: یه نکته ای هست که نیازه اینجا بهش اشاره کرد. اونم اینه که شما مفهومِ پشتِ حرف ربط O) を)  رو درک کنید. لازمه تاکید دوباره بکنم منظور از این حرف ربط ، متصل کردن اسمِ قبل از اون ، به فعل بعد از اونه. بخاطر همین گاهی وقتا تو ترجمه ممکنه “را” بکار نره! یا مثل مثال بالا، اگه بخوایم دقیق تحت اللفظی ترجمش کنیم میشه:

هفته ی گذشته، خانه را خارج شدم(!)


ちゃ みました。
Ocha o nomimashita.
.چای (را) نوشیدم


やま ぼりました。
Yama o noborimashita.
.از کوه بالا رفتم


خب یک حرف ربط ژاپنی هم یاد گرفتیم باهم. دوباره یاداوری میکنم اگر جملاتی هستند که فعل هاش به چشماتون آشنا نیست ، مشکلی نداره! چیز زیادی نمونده تا به درسنامه های آموزش افعال ژاپنی برسیم! اونجا به طور کلی همه ی فعل ها و ساختارشون رو باهم یاد میگیریم. پس نگران نباشید.

راستی اگر جمله ای تونستین خودتون بسازین ، یا سوالی دارین ، از قسمت نظرات با ما درمیون بذارین. ممنونم

 

Tsubaki
زمانی که خودم با سختی ژاپنی رو یاد گرفتم یا درباره ی ژاپن مطالعه میکردم ، با خودم گفتم چرا من کاری نکنم تا کسانی که مثل منن به کنجکاوی هاشون راحت تر پاسخ ندن؟ این شد که بالاخره موفق شدم داروما رو تاسیس کنم. اینجا شما میتونید هرچیزی درباره ی ژاپن رو پیدا کنید! اگه مشغله ی کاریم بذاره، سعی میکنم زود به زود آپدیت کنم! و اینو بدونین نظرات و استقبال شما رابطه ی مستقیمی با انگیزه ی من برای آپدیت داره. پس یادتون نره حتما نظر بذارین. ممنون