درس سوم: اشاره ها これ それ あれ

توی این درس میخوایم روش اشاره در ژاپنی رو باهم یاد بگیریم.

■■■ سه تا کلمه ی これ・それ・あれ برای اشاره به مکان به کار میرن. وقتی ما اسم چیزی رو نمیدونیم ، بجاش از این کلمه ها استفاده میکنیم. توجه کنید این کلمه ها برای اشاره به اجسام بی جان بکار میرن.

■ از  kore これ برای اشاره به چیزی استفاده میشه که به گوینده نزدیکه. (ترجمه این)

■ از sore それ برای اشاره به چیزی استفاده میشه که از گوینده دوره ، و به شنونده نزدیکه. (ترجمه: آن)

■ از are あれ برای اشاره به چیزی استفاده میشه که هم از گوینده ، و هم از شنونده فاصله داره. (ترجمه: آن)

اشاره در ژاپنی これ それ あれ
kore & sore & are

 

 

سوالروماجیفارسی

۱. これほんです。

۲. それは ペン です。

۳. あれ雑誌ざっしです 。

۱. kore wa hon desu.

۲. sore wa pen desu.

۳. are wa zasshi desu.

۱. این کتاب است

۲. آن مداد است

۳. آن مجله است

 

これ (Kore)  این یکی これはあなたのさいふです。
kore
 wa anata no saifu desu.
(این کیف تو است)
اشاره در ژاپنی これ それ あれ
それ (Sore)  اون یکی それはわたしのいえです。
sore
 wa watashi no ie desu.
(آن خانه ی من است)
اشاره در ژاپنی これ それ あれ
あれ (Are)  اونی که اونجاست あれはわたしのねこです。
are
wa watashi no neko desu.
(اونی که اونجاست گربه ی منه)
اشاره در ژاپنی これ それ あれ

 

لطفا از من نپرسید که چرا گربه ، یک کیف پول دستش هست ، یا چرا مامور آتش نشانی درحالی که داره سعی میکنه یه گربه رو نجات بده ؛ یه تبر دستشه 😁 من جوابی برای اینها ندارم 😆 اما امیدوارم مثال ها باعث شده باشند تا خوب یاد بگیرین اشاره ها رو. اگر سوالای دیگه ای بجز چیزایی که بالا گفتم دارین، در قسمت نظرات با ما درمیون بذارین. ممنون

Tsubaki
زمانی که خودم با سختی ژاپنی رو یاد گرفتم یا درباره ی ژاپن مطالعه میکردم ، با خودم گفتم چرا من کاری نکنم تا کسانی که مثل منن به کنجکاوی هاشون راحت تر پاسخ ندن؟ این شد که بالاخره موفق شدم داروما رو تاسیس کنم. اینجا شما میتونید هرچیزی درباره ی ژاپن رو پیدا کنید! اگه مشغله ی کاریم بذاره، سعی میکنم زود به زود آپدیت کنم! و اینو بدونین نظرات و استقبال شما رابطه ی مستقیمی با انگیزه ی من برای آپدیت داره. پس یادتون نره حتما نظر بذارین. ممنون
guest
8 دیدگاه
جدیدترین ها
قدیمی ترین ها بیشترین امتیاز داده شده ها
دیدگاه های درون خطی
دیدن همه ی دیدگاه ها
Kazama

با عرض سلام و خسته نباشید
بسیار متشکرم که آموزش زبان ژاپنی قرار می دهید امیدوارم همیشه سالم و تندرست باشید.
استاد سوالی داشتم می خواستم بپرسم که کدام یک از جمله بندی های زیر در مورد جمله ی “من این برنج را نمی خورم” درست است ؟
۱_ Watashi wa sore gohan o tabemasen
۲_ sore wa watashi gohan o tabemasen
با تشکر

MAKO

سلام و ممنون تسوباکی عزیزم از سایت فوق العاده ای که داری.
من همیشه بین sore و are گیر میکردم و نمیدونستم منظورشون چیه چون بعضی جاها برای ترجمه زدمشون یه معنی رو داشتن ولی تا این مطالب رو خوندم فهمیدم چی به چیه.

حالا یه سوال دارم که خوشحال میشم بهم جواب بدی (اگه وقت داشتی البته). فرق kono و kore چیه چون اینام مثل are و sore تو گوگل ترنسلیت زدم معنی “این” رو میدادن.

مرسی از سایتی که همه مطالب مهم رو میذاره و از مدیرش 🙂
(منظورم تویی دیگه!)

MAKO

ممنونم تسوباکی سان عزیز
خیلی دوست دارم
از اینکه راهنماییم میکنی ممنونم 🙂

بیتا

عالیییی
امیدوارم بازدیدکننده ها بیشتر بشن و افراد بیشتری بتونن از مطالب لذت ببرن.
خسته نباشین