در دو جدول زیر، انواع ضمایر قرار دارند. میدونم کمی ضمایر زیاد شد. در ژاپنی برای هر شخص و جایگاه و مقام و موقعیت و جنسیت، یک ضمیر جدا وجود داره. که البته بهتون اطمینان میدم یاد گرفتنش خیلی راحت تر از ضمایر عربیه 😆
ردیف های آبی: اهمیت بیشتر و پر استفاده تر (حتما یاد گرفته شود)
ردیف های خاکستری: اهمیت کمتر و کم استفاده تر
ردیف های سفید: استفاده شده در موقعیت مناسب خود. یادگرفتنش توصیه میشه ولی اجباری نیست.
ضمیر های مفرد
من | watashi | 私 | わたし | حالت نرمال و استاندارد |
watakushi | 私 | わたくし | بسیار رسمی و سنتی | |
atashi | 私 | あたし | برای دختران. کمی لوس | |
boku | 僕 | ぼく | برای پسران | |
ore | 俺 | おれ | مردانه. کمی خشن | |
تو | anata | あなた | حالت نرمال و استاندارد | |
anta | あんた | حالت بی ادبانه و گستاخانه ی “تو” | ||
kimi | 君 | きみ | حالت رسمی | |
omae | お前 | おまえ | برای خطاب به کسی که سطح پایینتری از شما دارد | |
او | kanojo | 彼女 | かのじょ | هنگامی که هدف ، مونث باشد |
kare | 彼 | かれ | هنگامی که هدف، مذکر باشد | |
aitsu | あいつ | حالت گستاخانه و بی ادبانه |
خب مفرد ها تموم شدند. برای یادگیری ضمایر جمع، به نکته ای دقت کنید.
به طور کلی ضمایر جمع ، به صورت زیر ساخته می شوند:
ضمیر مفرد + واژه ی جمع ساز
دو نوع واژه ی جمع ساز داریم:
۱) واژه ی tachi که از ریشه ی “جمع کردن” می آید
۲) واژه ی ra ، که با اضافه شدن به ضمایر مفرد، حالت کمی غیر رسمی تری به ضمیرمان هنگام بیان می دهد.
خب بریم سراغ جدول ضمایر جمع:
ما | watashi-tachi | 私たち | わたしたち | حالت نرمال و استاندارد |
wareware | 我々 | われわれ | رهبر یا رییس به “ما” ی خود و گروهش می گوید. | |
boku-tachi | 僕たち | ぼくたち | فقط پسران | |
boku-ra | 僕ら | ぼくら | فقط پسران. (غیر رسمی) | |
ore-tachi | 俺たち | おれたち | فقط مردان. کمی خشن | |
ore-ra | 俺ら | おれら | فقط مردان. کمی خشن (غیر رسمی) | |
شما | minasan | 皆さん | みなさん | حالت نرمال و استاندارد |
anata-tachi | あなたたち | گوینده کمی مغرورانه | ||
kimitachi | 君たち | きみたち | به اشخاص رسمی | |
omae-tachi | お前たち | おまえたち | به اشخاص پایینتر | |
omae-ra | お前ら | おまえら | به اشخاص پایینتر (غیر رسمی) | |
آنها | kare-ra | 彼ら | かれら | حالت استاندارد خطاب به یک گروه آدم |
kanojo-ra | 彼女ら | かのじょら | آنها – دختر (کمی گستاخانه تر) | |
kanojo-tachi | 彼女たち | かのじょたち | آنها – دختر | |
aitsu-ra | あいつら | حالت کمی بی ادبانه و گستاخانه |
خب رسیدیم به پایان درس امروز. حتما خوب ضمایر رو یاد بگیرید چون توی درسنامه های بعدی که بیشتر وارد فاز گرامری میشیم ، مثال های زیادی توش هستند که حلشون میکنیم.
راستی اگر سوالی دارید توی قسمت نظرات بپرسید داروما در اسرع وقت به سوالات و ابهاماتتون پاسخ میده.
سلام آیا باید کانجی های زمایر رو اینجا یاد بگیریم؟
یا بعدا میخونیم؟
ありがと🙏
سلام دوست عزیزم
خیر صرفا برای اینکه چشمتون بهش عادت کنه گذاشته شده. کانجی ها رو در درس های مربوط به کانجی ها مرتب یاد میگیرید.
عالی بود، خیلی کامل بود همش دنبال ی همچین سایتی بودم ممنون از زحمتت🤍🔥
سلام الهه ی عزیزم
من ممنونم از شما باعث افتخاره که همراه داروما هستین
چقدر زبااااااد.
همشو نوشتم. ساییتونو هم چک کردم خیلی عالیه. ممنون بابت وقتی که میذارید😍🌸
سلام هپی عزیز. ممنون بابت محبتتون. خوشحالم خوشتون اومده. موفق باشید😍❤️
وای این خیلی با اون چیزایی که معمولا توی انیمه میدیدم فرق داشت ، اونجا زیاد غرق انیمه میشی بعضی جاها اشتباهی برداشت میکنی از قصد شخص گوینده واسه اون حرفی ک میزد ، اوتسماره ساما دس ، تسوباکی سنسه(نمدونم دارم درست میگم ولی دوکا گوبون یو😅)
سلام تنزین عزیزم
بله درسته. درکل زبانی که تو دنیای انیمه رایجه برای یادگیری گرامر آنچنان مناسب نیست. و با ژاپنی رایج تو ژاپن فرق داره. بخاطر همین توصیه میشه حتما از طریق منابع درست زبان ژاپنی رو یاد بگیرید
با تشکر از اینکه همراه داروما هستید
با سلام و دورو بر شما
واقعا نمی دونم چطوری باید از شما تشکر کنم. خیلی خیلی سپاسگزارم. واقعا سایت شما بی نظیره. سپاس از لطف تون و اینکه اینقدر زیبا درس می دهید. امیدوارم همیشه موفق و سلامت و شاد باشید.
ببخشید یه سوال داشتم. تلفظ omae چه شکلی هست؟ باید بگیم اُمای؟
باز هم سپاسگزارم. با آرزو های بهترینها برای شما
سلام میکاسای عزیزم
ممنون از شما و نظر پر مهرتون
دقیییقا همون طور که نوشته میشه تلفظ می شود. یعنی باید بگید ( اُمائه )
برای اینکه نحوه تلفظش رو بشنوید، گوگل ترنسلیت بهترین و راحت ترین جا هست. هر کلمه ای که تلفظش رو مشکل داشتید اونجا تایپ کنید و نحوه تلفظ ژاپنیش رو بشنوید. هرچند برای ترجمه مناسب نیست
لینک omae :
https://translate.google.com/?sl=ja&tl=en&text=%E3%81%8A%E5%89%8D&op=translate
خیلی عالی
ولی این همش بود؟ یعنی تمام ضمایر بود؟
سلام آریای گرامی
بله تا جایی که میشد و مهم بودند همه جمع آوری و لیست شدند
یعنی انتظار داشتید بیشتر باشند؟:) ماشالله همینقدرش رو هم خیلی ها کلی غر میزنند تا یاد بگیرند😂😂😂😂
البته یک سری ضمایر مثلا خیلی مودبانه و اینها هم میمونه که نیاز به توضیح در اینجا نبود چون فعلا در بخش مقدماتی هستیم
برادر مگه همین کافی نبود؟! 😐😂
سلام
خسته نباشید
آیا باید کانجی ضمایر را هم یاد بگیریم یا فعلا فقط تلفظ و یادگیریش کافیه؟
با سلامی دوباره به نیمای عزیز
فعلا یادگیری تلفظ ها کفایت میکنه.
سلام
خیلی عالی و طیقه بندی شده بود .
خوشحالم که سایت شما رو پیدا کردم ♥
من همه اینها رو قاطی پاطی میگفتم ( یعنی به رسمی بودن یا نبودنشون توجه نمیکردم ) XDXD
سلام تاچیباناسان عزیز. متشکرم باعث خوشحالیه:) موفق باشید😊❤️
سپاس از شما. من نزدیک ده سال در ژاپن زندگی کردم. کتابهای زیادی در رایطه با یادگیری زبان ژاپنی خوانده بودم. تا حالا ندیدم کسی اینقدر خلاصه و با این شُسته رُفتهای این مبحث را توضیح دهد. با این که بخاطر بودن در محیط بطور ناخودآگاه تمام این ضمایر را یاد گرفته و در محاورههای روزمره بکار میبردم ولی تا حالا بصورت تجمیع شده جایی ندیده بودم.
با سلام و احترام
باعث خوشحالی و افتخارمه که از دروس رضایت دارید.
ممنونم از شما و موفق باشید.
سلام خسته نباشی
یه کتاب گرفتم اونجا زده که حالت معمولی واسه ضمیر شما anatatachi هست
سلام دوست عزیزم.
کلا در محاورات روزمره ، استفاده ی کلمه ی anata کمی گستاخانه است. این توهینه به کسانی که برای اولین باره می بینیدشون ، یا توی محیط رسمی،شخص ، یا اشخاصی رو anata یا anatatachi خطاب کنید . بخاطر همین در درجه ی کم کاربردتر و پایینتری نسبت به minasan قرار داره.